Лингвисты выступили против гендерного нейтралитета в СМИ и госучреждениях

В Германии большое распространение приобретают гендерно-нейтральные обращения «Велосипедист*ки», «клиент_ки» и т.д. Феминитивы (слова, образованные от однокоренных слов в мужском роде) используют в госучреждениях, ВУЗах, крупных компаниях и СМИ. Ученые-лингвисты предупреждают, что такая тенденция приводит к чрезмерной «сексуализации» языка, усиливающей гендерное неравенство. Они также настаивают, что СМИ в своей работе должны придерживаться устоявшихся языковых норм и формулировок, сообщает DW.

Примерно 90 филологов в Германии подписали обращение к СМИ с призывом отказаться от гендерного нейтралитета. Они сочли, что что гендерно-нейтральному языку не место на национальных каналах. Призыв подписали члены Совета по немецкому правописанию, члены Общества немецкого языка, участники немецкого «ПЕН-Центра», объединяющего профессиональных писателей, отдельные известные лингвисты.

Автором обращения выступил германист Фабиан Пейр (Fabian Payr). Он считает, что телеканалы должны учитывать лингвистические нормы. В дискуссиях ARD и ZDF (популярные в Германии телеканалы), указывает он, отдельным сторонникам гендерного нейтралитета всегда дается возможность высказывать желаемое мнение. Освещение этой темы, по мнению германиста, «зачастую тенденциозно» и служит больше для оправдания собственной позиции. Тех же, кто критикует тенденцию к использованию гендерно-нейтральной лексики, осуждают как реакционеров, женоненавистников и членов общества, чуждых толерантности.

Лингвисты подчеркивают, что употребление языка общественными вещателями — «эталон для миллионов зрителей, слушателей и читателей». Поэтому СМИ обязаны ориентироваться в текстах и формулировках на существующие языковые нормы и обращаться с таким культурным наследием как язык «согласно правилам, ответственно и без идеологии».

Авторы обращения предостерегают, что «использование гендерно-нейтрального языка вызывает значительное социальное несогласие и раскалывает общество». Они обращают внимание на то, что, согласно опросам, больше 3/4 медиапотребителей предпочитают привычное, нормальное употребление языка. СМИ не должны игнорировать позицию большинства.

Гендерно-нейтральный язык авторы обращения называют «искусственным языком». Среди лингвистов тоже встречаются сторонники феминитивов. «Они не могут говорить за всю науку, но они политически активны и поэтому их позиция звучит громче. Мы хотим противопоставить себя им, чтобы показать, что в лингвистике нет консенсуса по вопросу гендерного нейтралитета, хоть иногда и складывается такое впечатление», — поясняет Фабиан Пейр.

Авторы обращения высказывают опасения, что использование гендерно-нейтральных формулировок может привести к «сексуализации языка», когда все время акцентируется внимание на различиях полов. В качестве примера они приводят обращение «водительницы и водители».

Эксперты уверены, что такая ситуация дикредитирует важнейшую цель равноправия полов.

Использование гендерно-нейтрального языка, по мнению экспертов, противоречит действующим утвержденным орфографическим нормам. В марте 2021 года Совет по немецкому правописанию четко указал, что знаки, используемые для гендерно-нейтральных обращений, — звездочка, двоеточие или нижнее подчеркивание — не соответствуют правилам. Такие формулировки отражаются на понятности, однозначности и правовой корректности понятий и текстов в целом.
Вернуться назад